Nomes de Deus (Parte II)

Pílula Bíblica 06 

Nomes de Deus (Parte II) “Os nomes de Deus que aparecem na Bíblia hebraica são os seguintes: (YHWH, ‘Elyon = já apresentados em “Parte I”, neste blog, cfr.13-05-07), Elohim, El, Adonai, Shaddai.

 

3.Elohim, El

Elohim é o segundo nome divino mais citado nas Escrituras hebraicas (aparece 2523 vezes, faltando somente em Abdias, Cântico dos cânticos, Ester e Lamentações). Nos LXX, geralmente é traduzido com Theós, e nas línguas modernas, como Deus. No Pentateuco, caracteriza a tradição eloísta, E.

Do ponto de vista linguístico, pode ser uma forma de plural maiestatis, ou de plural magnitudinis, ou ainda de plural do nome divino El, indicando um conceito abstracto. Este último nome, El, que provavelmente deriva de uma raiz ’wl, com o significado de preeminência, ocorre 230 vezes em toda a Bíblia hebraica; é um dos nomes divinos, mais comuns do antigo Oriente semítico.

De acordo com outra hipótese, Elohim derivaria da raiz ’lh, que não está ligada à raiz de El, e que indicaria o temor sagrado e objecto deste temor. Do ponto de vista semântico, é usado:

a)    como aposição ou predicado do nome próprio YHWH, para indicar sua qualidade de verdadeiro Deus (Dt 4,35: YHWH hu’ha-Elohim, “YHWH é o verdadeiro Deus");

b)   com complementos de especificação, para indicar pertinências de Deus: o Deus (Elohé) de Abraão, de Isaac e de Jacó; o Deus da verdade e da justiça…;

c)    com valor efectivo de plural, para indicar os falsos deuses: “os deuses (Elohé) do Egipto”; “os deuses de prata e ouro”…

 

Bené ha-Elohim, “Filhos de Deus”, são os anjos (e provavelmente, em sua origem, as divindades menores do pantheon semítico).

Eloah é uma forma tardia e rara, ligada a El e Eloim; ocorre 49 vezes nos livros poéticos e proféticos, mas somente oito vezes nos textos narrativos.

São inúmeros os nomes “teofóricos” compostos com o prefixo ou com o sufixo El, como por exemplo Natana’el, “Dado por Deus”, El’azar (Eleazar), “Deus ajudou”. Na tradição rabínica, YHWH é o nome de Deus enquanto misericordioso, e Elohim é o seu nome enquanto juiz severo.

 

4. Adonai

Este nome divino (que ocorre 131 vezes nas Escrituras hebraicas, 97 das quais em textos proféticos ou poéticos) gramaticalmente é um plural majestático do termo semítico adon, “senhor”, com o sufixo pronominal de 1ª pessoa, no plural: “os meus senhores”. O terno adon, de uso comum também em hebraico para indicar relações humanas, deve ter sido atribuído a Deus primeiramente como simples indicador do seu relacionamento com os homens (Dt 10,17: adon ha-adanim, “senhor dos senhores”; cf. o nome da divindade da vegetação, Adon) ou com a criação (Sl 97,5: adon kol ha-arez, “senhor de toda a terra”), da mesma forma como era atribuído a um rei, a um profeta ou a qualquer outra personagem de destaque quando se pretendia evidenciar o seu papel na sociedade. Mais tarde, a forma plural com sufixo pessoal sedimentou-se no uso comum de tal forma que se tornou de facto um outro nome para Deus (como Senhor, em português).

Este nome divino é substituído na leitura pelo Tetragrama, na vocalização, com a consequente tradução de “Senhor” para ambos os termos nas traduções.

 

5. Shadai

Este nome (sozinho) ou epíteto divino (em fórmula combinada: El Shadday) ocorre 48 vezes nas Escrituras hebraicas, das quais 31 em Jó, nove no Pentateuco e somente oito nos demais livros. Sua etimologia não é clara:

a) pode derivar do acádico shadu, “rocha”, “montanha” (“Deus da(s) montanhas(s)”);

b) pode derivar do acádico shedu, “demónio”; por razões de fonética histórica, esta etimologia é pouco provável;

c) os exegetas medievais Rashi (séc. XI) e Maimônides (séc. XII) explicaram midraxicamente o termo, desdobrando-o em she-day, “(aquele) que é suficiente (a si mesmo)”.

 

Estudos recentes voltaram a ligar o epíteto ao acádico shadu, “montanha”, mas não no sentido estrito do termo, e sim na acepção de “seios”, “mamas” (em hebraico, shaddayim; cf. Gn 49,25: “por El Shaddai […] bênções das mamas e dos seios”); portanto, não o “Deus da montanha” mas o “Deus da abundância”, como se pode observar também em diversas outras passagens do Génesis (17,2;27,1s.35,11;49,25), nos quais a denominação El Shadday está ligada a formulações augurais de fecundidade. Nas nossas Bíblias tradicionalmente traduz-se como o “Todo-poderoso”, mas com pouco fundamento; esta tradução segue os LXX, que pressupõem uma raiz shdd, “devastar”, como acção de um ser forte”.

 

 

FONTE: AAVV, Vademecum para o estudo da Bíblia – Associação Laical de Cultura Bíblica, Edições Paulinas, São Paulo, 2000, pp.279-281. Obs. A ordem de apresentação, dos «nomes» de Deus, nesta obra, foi alterada por nós por razões de gestão do espaço

no blog: o que pode “ferir” a sua importância.

Caracteres (espaço incluídos): 4357 – 17:38

 

Anúncios
Esta entrada foi publicada em Pílula Bíblica. ligação permanente.

4 respostas a Nomes de Deus (Parte II)

  1. Unknown diz:

    Welcome to enter (wow gold) and (wow power leveling) trading site, (wow gold) are cheap, (wow power leveling) credibility Very good! Quickly into the next single! Key words directly to the website click on transactions!

  2. Unknown diz:

    Amberdigital Branch,Southern Stars Enterprises Co is specializing in the development and manufacturing of advertisement screens, LCD digital signage and LCD signages. Established in 1996, we have explored and developed the international market with professionalism. We have built a widespread marketing network, and set up a capable management team dedicated to provide beyond-expectation services to our customers.

    amberdigital Contact Us
    Southern Stars Enterprises Co (Hong Kong Office)
    Add:3 Fl, No.2, Lane 2, Kam Tsin Tsuen, Sheung Shui, Hong Kong
    Tel:+852 2681 4099
    Fax:+852 2681 4586
    Southern Stars Enterprises Co (Shenzhen Office)
    Add:DE, 16/F, Building 2, Nanguo Tower, Sungang Road, Shenzhen, China
    Tel:+86 755 2592 9100
    Fax:+86 755 2592 7171
    E-mail:sstar@netvigator.com
    website:www.amberdigital.com.hk
    alibaba:amberdigital.en.alibaba.com[b

  3. Unknown diz:

    To the global wow gold the cheapest wow power leveling under the cheapest single-site! -12385532357875

  4. paulo diz:

    Otimo o texto, compreensivel. As traduçoes NOME DO SENHOR, podem deixar quem está iniciando nos estudos, confuso. Sem dúvida cabe uma publicação mais profunda, principalmente do ponto de vista historico e etmologico, sobre este grande tema.

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s